Linguiste, traductrice et terminologue
Master mention Langues étrangères appliquées L.E.A. parcours Traduction, promo 2019
Elisa est linguiste, traductrice et terminologue.
Aujourd’hui cheffe de projets traduction, ses principales missions sont :
gestion de projets de traduction ; analyse, préparation et vérification des fichiers source ; lancement du projet auprès des différents linguistes et intervenants ; veille du respect du planning et du budget ; communications avec le client ; communication avec les intervenants de l'équipe graphique pour la mise en page de la traduction.
Auparavant, Elisa a tenu des missions en terminologie pour divers établissements : lors de stages étudiants au Parlement européen, au Luxembourg, puis à la Délégation générale à la langue française et aux langues de France au Ministère de la Culture français, ministère qu’elle a retrouvé plus tard lors de divers contrats. Elle a aussi été chargée de cours (Terminologie et Analyse de corpus linguistique) dans le Master de Traduction Professionnelle Spécialisée de l'Université Catholique de l'Ouest (Angers, France).
Elisa a apprécié l’approche pratique de sa formation vers l’insertion professionnelle et le réseau universitaire.
Dernière mise à jour : 17/10/2023