Journaliste et traducteur
Master Sciences du Langage, parcours Analyse du discours institutionnel, médiatique et politique, promo 2016
"Je suis actuellement journaliste et traducteur trilingue français-anglais-chinois en Chine à Beijing et je continue en doctorat en EAD (enseignement à distance) à l'Université Paul-Valéry. Ma thèse porte sur la formule « Rêve chinois » dans le discours médiatique et politique.
Je travaille pour le Groupe des publications en langues étrangères relevant du Conseil des affaires d’Etat de Chine. Je traduis des ouvrages chinois, j’effectue des reportages et des traductions et j’écris des rubriques politiques dans le cadre de la communication de la Chine destinée à un public étranger.
En choisissant de poursuivre mes études en EAD, j’ai pu bénéficier du soutien académique du corps enseignant tout en continuant de travailler au Japon et en Chine. L’UPV a de plus une excellente réputation en Chine, ce qui constitue un plus pour trouver un emploi."
Dernière mise à jour : 17/10/2023