11/01/2021

6. Conseils avant de transmettre votre document

6.1. Vérifications de dernière minute

En fin de rédaction d'un document à remettre, il est conseillé de prendre le temps de quelques vérifications et opérations. Nous en signalons quelques-unes.

  • Vérifiez l'orthographe et la grammaire de votre document (voir exercice ci-après).
  • Vérifiez la bonne application des règles de typographie (du moins celles que vous connaissez ; revisitez si nécessaire notre aide-mémoire sur le sujet (déjà signalé dans un exercice complémentaire du TD 2) ou d'autres sources. (voir aussi l'exercice sur les accents et celui sur les espaces doubles ci-après).
  • Mettez à jour la table des matières après la dernière modification de votre texte. Si votre document contient d'autres tables mettez-les aussi à jour. Dans Apache OpenOffice et LibreOffice, il y a un outil qui permet de tout actualiser (tables, champs, ...) en une seule opération. Testez-le tout de suite.
  • Si votre travail répond à une demande, vérifiez le format demandé (espérons que vous avez déjà fait cette vérification en amont car le format aurait pu jouer sur votre choix de logiciels). Si le format n'est pas le format Open Document Text, vous pouvez le transformer. Si aucun format n'est demandé, vous avez intérêt à envoyer votre document (par exemple, pour conserver la mise en forme) au format pdf (voir exercice en fin de page).

6.2. Du copier-coller aux correcteurs orthographique et grammatical

Exercice

  1. Dans le document de travail de ce TD (lorem_pour_marges.odt), ajoutez un nouveau paragraphe de style Titre 1 intitulé « TD 3 : exercices ». Ce paragraphe sera le premier titre de niveau 1 de votre document.

  2. Après ce titre de niveau 1, ajoutez un titre de niveau 2 intitulé Correction orthographique.

  3. Juste après ce titre de niveau 2, copiez-collez le texte ci-dessous.

    Texte à copier pour l'exercice

    Ceci est un petit paragraphe destiné à tester les correcteurs orthographique et grammatical. En particulier, il contien quelles que fotes de rançais volontères. Plus grosses sont les fautes moins elle est peut être reconnue par le corecteur grammatical.



  4. Observez que la mise en forme d'HTML a été en partie préservée. Pour éviter cela, plusieurs possibilités existent (à tester tout de suite).
    1. La meilleure possibilité consiste à anticiper le souci et de remplacer l'opération de collage par un collage spécial dans lequel seul le texte non formaté est collé.
    2. Si le problème est détecté une fois le texte copié, il est possible de supprimer le formatage direct (c'est-à-dire, le formatage défini en dehors des styles ; pour le supprimer, utilisez la fonctionnalité Format > Formatage par défaut sous Apache OpenOffice ou Format > Effacer le formatage direct sous LibreOffice ; notez le raccourci clavier de cette opération pour un gain de temps lors de futures utilisations).
    3. Malheureusement l'opération précédente ne supprime pas tous les aspects de formatage (dans notre cas, il ne supprime pas l'utilisation de la police courier ni l'emphase utilisée sur « En particulier » (par contre, le corps de police défini à 8pt a bien été supprimé). Il faut modifier les aspects non désirés un à un.


  5. Concentrez-vous à présent sur la correction orthographique. À un premier niveau, selon la configuration du logiciel (si la correction orthographique automatique est activée), il est possible que certains mots soient soulignés : il s'agit potentiellement d'erreurs orthographiques ou typographiques signalées par le correcteur intégré au logiciel. Corrigez les mots ainsi soulignés (des propositions vous sont faites dans le menu contextuel du mot).
    Remarque. Le correcteur vérifie le texte en fonction de la langue du paragraphe ou du document (voir outils > Langues). Si cette langue n'est pas correctement définie, les indications du correcteur ne sont pas à prendre en compte. Dans ce cas, changez la langue du paragraphe. Si nécessaire, si vous êtes chez vous, il vous faudra peut-être faire une installation de dictionnaire (voyez la documentation de votre logiciel).
    Remarque. La fonctionnalité précédente est très intéressante pour effectuer une vérification au fur et à mesure de la création d'un document (si elle n'est pas activée dans votre version personnelle, consultez la documentation) mais attention, le correcteur peut ne pas connaître certains mots (ne lui faites pas complètement confiance).

  6. À présent, sélectionnez tout le paragraphe copié (et corrigé) dans le document, puis, lancez le correcteur orthographique. Cette fonctionnalité est accessible dans le menu Outils : La fonctionnalité s'appelle Orthographe… sous LibreOffice (avec une option vérifier la grammaire, en général pré-activée), et Orthographe et grammaire… sous Apache OpenOffice. Au moment de l'écriture de cet exercice et avec les versions installées sur l'ordinateur du rédacteur, bien qu'il semble y avoir un correcteur grammatical utilisé, le logiciel laisse quelques erreurs (quelles que devrait être quelques et la dernière phrase comporte une erreur d'accord). En conclusion, disons qu'il est indispensable d'utiliser le correcteur intégré du logiciel pour éviter les erreurs qui peuvent l'être, mais il faut aussi connaître l'orthographe et la grammaire pour éviter celles qu'il ne verra pas (peut-être s'est-il déjà amélioré depuis l'écriture de l'exercice).

6.3. Accents

Avec les outils numériques, il est de plus convenu que les majuscules doivent être accentuées (par exemple, cela est demandé pour les manuscrits déposés au PULM (Presses Universitaires de la Méditerrannée)).

Exercice

  • À la fin de la partie « TD 3 : exercices », ajoutez un titre de niveau 2 intitulé Caractères.
  • À la suite de ce paragraphe, recopiez le texte suivant (n'utilisez pas de copier-coller à partir de l'énoncé de l'exercice le but étant de travailler sur la saisie de caractères non présents au clavier).

Texte à saisir : Voici une liste de caractères qui peuvent être difficile à saisir : É È Ê À @,  %, €, β, γ, δ


Aide : insérer des caractères qui ne sont pas au clavier

Dans de nombreuses situations, nous pouvons avoir besoin de saisir des caractères qui ne sont pas sur le clavier. Voici deux solutions pour résoudre ce type de problème.

  • Trouver un document qui contient le caractère à insérer, le copier et le coller dans le document cible.
  • Le logiciel utilisé pour rédiger le document peut avoir un outil pour l'insertion de caractères spéciaux (fouiller les menus et la documentation - attention ! cela peut dépendre de la version du logiciel utilisé et pas uniquement du logiciel ; voir insertion > Symbole sous Word ; voir insertion > Caractères spéciaux… sous Apache OpenOffice ou sous LibreOffice ; …)

Si l'insertion de caractères est fréquente (par exemple caractères accentués en français), les méthodes précédentes peuvent être fastidieuses. Une solution peut consister à modifier le paramétrage du clavier (il existe aussi des masques qui peuvent se poser sur le clavier si le besoin devient permanent).

Paramétrage de clavier

(?)

Sous Linux, le clavier peut être réglé par Paramètres système > Périphériques/clavier.

Sous Mac OS, le clavier peut être réglé par Pomme>Préférences système:clavier ; dans ce dernier choisissez "Méthodes de saisie", cochez "Afficher le menu de saisie dans la barre des menus" : dans la barre des menus une icône de drapeau est affichée.

Vous pourrez alors faire afficher le clavier sur votre écran : sélectionnez le drapeau et choisissez "visualiseur clavier", une image du clavier s'affiche.
Vous pouvez maintenant voir l'action des touches modificatrices de la liste ci-dessus.

Toujours dans les "préférences clavier", par "méthodes de saisie", ajoutez une langue (par exemple Russe), un nouveau drapeau apparaît alors dans la liste des drapeaux de la barre des menus ; sélectionnez-le, un nouveau clavier s'affiche. Testez avec un traitement de texte : saisissez des caractères russes.

Important à savoir. Dans la liste des claviers il y a deux claviers français appelés Français et Français numérique. Selon celui que vous choisissez, le fonctionnement de la touche "shift lock" (blocage en majuscules) n'est pas le même ; testez.

NB : si vous choisissez cette solution pour réaliser l'exercice, vous aurez besoin du clavier Grec.

Si vous êtes en salle de TD pensez, quand vous aurez fini, à remettre la liste des claviers dans l'état où vous auriez dû la trouver, c'est-à-dire contenant uniquement le clavier Français.


6.4. Gestion des espaces doubles

Avoir des espaces en trop dans un texte peut perturber la mise en forme. L'exercice suivant aborde la gestion de ce problème.

Exercice

  • À la fin de la partie « TD 3 : exercices », ajoutez un titre de niveau 2 intitulé Suppression espaces doubles.
  • À la suite de titre, copiez le contenu du document disponible ici.
  • Supprimez tous les espaces doubles de votre document (c'est-à-dire toutes les séquences de deux espaces consécutives). Pour cela, utilisez l'outil de recherche/remplacement dans le menu « Édition ». À la fin du traitement, entre deux mots consécutifs, il ne doit plus y avoir qu'une espace.

Quelques remarques

  • Dans Apache OpenOffice et LibreOffice, une option d'auto-correction permet de demander d'empêcher la saisie de deux espaces consécutives. Malheureusement cette option ne fonctionne pas dans le cas d'un copier-coller.
  • Rappelons qu'il est conseillé également de ne pas avoir de paragraphes vides dans un document. La suppression de tels paragraphes vides peut aussi se faire avec des outils de type recherche/remplacement mais cela nécessite dans Apache OpenOffice ou dans LibreOffice d'utiliser des outils plus riches, les expressions régulières, que nous n'aborderons pas dans le cadre de ce cours. Si vous avez des paragraphes vides dans vos documents, supprimez-les un à un (et évitez d'en ajouter de manière intempestive).

6.5. On expédie le tout

Exercice.

  • Vous avez certainement enregistré régulièrement votre document (sinon, pensez à le faire une prochaine fois pour ne pas risquer de perdre votre travail en cas d'incident logiciel ou matériel). Toutefois assurez-vous que la dernière version de votre document est bien enregistrée.
  • Créez une version au format OOXML (format docx) de votre document (gardez le même nom hors suffixe). Attention ! Sous Apache OpenOffice, ce format n'est pas géré (du moins avec la version testée au moment de la rédaction de ce support). Si vous avez travaillé avec Apache OpenOffice jusque là, enregistrez votre document, quittez Apache OpenOffice puis ré-ouvrez votre document avec LibreOffice pour réaliser la manipulation attendue ici.
  • Créez une version au format pdf (gardez le même nom hors suffixe).
  • Créez une archive compressée du dossier que vous avez créée en début de TD et dans lequel vous avez mis, au fur et à mesure de la séance, tous les documents récupérés et créés (notamment le fichier principal et ses copies aux formats docx et pdf).
  • Envoyez votre archive compressée à votre enseignant(e), en pièce jointe d’un email en respectant la consigne suivante. L’objet de votre message sera de la forme STA_A2_Groupe_NOM_Prenom.

    Exemples de noms de groupe et outil de test

    (?)

    Exemples :

    • STA_A2_Lu0815004_DEXET_Martine
    • STA_A2_Je1800211_DUPONT_Jean-Marie

    Avant envoi, validez l'objet de votre email ici :

    • Exemple 1 : STA_A2_Lu0815BUs2_DEXET_Martine
    • Exemple 2 : STA_A2_Je1800BUs1_DUPONT_Jean-Marie
    • Exemple 3 : STA_A2_Ve1300BN1_SCHTROUMPF_Informaticien

    Validez l'objet de votre email ici :

flèche page précédente fleche page suivante